和合本
耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話,
當代聖經譯本
耶和華在山上的烈火中面對面跟你們說話。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
耶和華在山上,從火中,面對面的與你們說話。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
上主在那山上,從火燄中面對面和你們說話。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話─
CNET中譯本
耶和華在山上,從火中,面對面與你們說話。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
耶和華在山上、由火中與爾晤對而言、