和合本
按著家族,但的眾子:屬書含的,有書含族。按著家族,這就是但的各族。

當代聖經譯本
但的子孫有書含族,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
以下是但的子孫:按著家族,屬書含的,有書含家族;按著家族,這些就是但的各家族。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
但支族:有書含宗族;
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
按著家族,但的眾子:屬書含的,有書含族。按著家族,這就是但的各族。

CNET中譯本
但人按著家族是:屬書含的,有書含家族。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
但之子、循其室家、書含、為書含族祖、