和合本
希弗的兒子:西羅非哈沒兒子,只有女兒。西羅非哈女兒的名字就是瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。

當代聖經譯本
希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒瑪拉、挪阿、曷拉、密迦和得撒。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒;西羅非哈的女兒名叫瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
希弗的兒子西羅非哈沒有兒子,只有女兒;她們的名字是瑪拉,挪阿,曷拉,密迦,得撒。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
希弗的兒子:西羅非哈沒兒子,只有女兒。西羅非哈女兒的名字就是瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。

CNET中譯本
希弗的兒子西羅非哈沒兒子,只有女兒;西羅非哈女兒的名字,就是瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
希弗子西羅非哈無子、有女名瑪拉、挪阿、曷拉、密迦、得撒、