和合本
管理這百姓的責任太重了,我獨自擔當不起。
當代聖經譯本
管理民眾的責任實在是太重了,我一個人擔當不起啊!
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
我不能獨自擔當管理這人民的責任,因為實在太重了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
我一個人沒有辦法管理他們;我承受不了!
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
管理這百姓的責任太重了,我獨自擔當不起。
CNET中譯本
管理這百姓的責任太重了,我獨自擔當不起!
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
治民之任綦重、我不能獨負、