和合本
第十日來獻的是但子孫的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。
當代聖經譯本
第十天來獻供物的是但支派的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
第十天來獻的,是但子孫的領袖,亞米沙代的兒子亞希以謝。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
第十天來獻的是但子孫的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。
CNET中譯本
第十日來獻的,是但人的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
十日、但之牧伯、亞米沙代子亞希以謝獻禮物、