和合本
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」

當代聖經譯本
亞摩利人、迦南人、革迦撒人和耶布斯人的土地。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
亞摩利人,迦南人,革迦撒人,和耶布斯人的土地。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」

CNET中譯本
亞摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
亞摩利、迦南、革迦撒、耶布斯諸族之地、