和合本
在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上海狗皮,把槓穿上。

當代聖經譯本
「金香壇上面要蓋藍色布,再蓋上海狗皮,穿上抬金香壇的橫杠。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
在金壇上面,他們要鋪上藍色布,再蓋上海狗皮罩,然後把槓穿上。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
其次,他們要鋪一塊藍色布在金祭壇上,再用精緻的皮蓋住,然後把槓子穿過去。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上獾皮,把槓穿上。

CNET中譯本
在金壇上要鋪藍色毯子,蒙上細皮料,把槓穿上。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
以藍布覆金壇、蓋以獺皮、而貫其杠、