和合本
凡以色列中,從二十歲以外,能出去打仗的,你和亞倫要照他們的軍隊數點。

當代聖經譯本
你和亞倫要一隊一隊地統計以色列人中二十歲以上、有作戰能力的男子。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
在以色列中,凡是二十歲以上,能出去打仗的,你和亞倫要按著他們的隊伍數點他們。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版

“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
凡以色列中,從二十歲以外,能出去打仗的,你和亞倫要照他們的軍隊數點。

CNET中譯本
凡以色列中,從二十歲以外能出去打仗的,你和亞倫要照他們的支派數點。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
自二十歲以上、能臨陳之以色列人、爾及亞倫、當依其行伍而計之、