和合本
這是患漏症和夢遺而不潔淨的,
當代聖經譯本
以上是為患漏症的人,包括遺精、
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
以上是關於因為異常排泄和遺精,成為不潔淨,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
以上的條例是有關男子患遺漏症或遺精,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
這是患漏症和夢遺而不潔淨的,
CNET中譯本
這是患流液症和夢遺而不潔淨的;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
凡男患白濁及夢遺、致蒙厥污、