和合本
在房子封鎖的時候,進去的人必不潔淨到晚上;
當代聖經譯本
房子封閉期間,任何人進去,都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
在房屋被關閉的期間,進去的人必不潔淨到晚上。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
房子被關鎖期間,無論誰進去,誰就不潔淨到當天傍晚。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
並且在房子封鎖的時候,進去的人必不潔淨到晚上;
CNET中譯本
在房子封鎖的時候,進去的人必不潔淨到晚上。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
扃閉之時、人入其宅、必蒙厥污、迨夕乃免、