和合本
有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的神和被成全之義人的靈魂,

當代聖經譯本
這裡有名字記錄在天上的眾長子的教會,有審判眾人的上帝和已達到純全的義人的靈魂,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
有名字登記在天上眾長子的教會,有審判眾人的 神,有被成全的義人的靈魂,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
你們是來到上帝的長子們歡聚的場所,這些長子們的名字已經寫在天上。你們是來到審判萬人的上帝面前,是來到已經達到完全的義人的靈那裡。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
有名錄在天上諸長子之會所共聚的總會,有審判眾人的上帝和被成全之義人的靈魂,

CNET中譯本
有名錄在天上諸長子之會和聚會,有審判眾人的 神,和得完成之義人的靈魂,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
諸長子會咸集、即名錄於天者、暨鞫眾之上帝、並義人得完全者之靈、

新漢語譯本
23
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
有名字登記在天上的基督徒聚會的教會,有審判眾人的上帝,有先得到上帝的歡喜、再得到耶穌救贖的那些人的靈魂,
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”