和合本
倘若照麥基洗德的樣式,另外興起一位祭司來,我的話更是顯而易見的了。
當代聖經譯本
如果照麥基洗德的模式另外興起一位祭司,祂做祭司不是照律法要求的血統關係,而是照不能朽壞之生命的大能,事情就更加清楚了。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
如果有另一位像麥基洗德那樣的祭司興起來,那麼,這裡所說的就更明顯了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
現在事情更加明顯了,因為另一個像麥基洗德的祭司已經出現。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
倘若照麥基洗德的樣式,另外興起一位祭司來,我的話更是顯而易見的了。
CNET中譯本
倘若另外一位祭司,像麥基洗德般興起,那就更清楚了;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
既雲別興一祭司、猶麥基洗德之狀、其事更昭然矣、
新漢語譯本
既然有近似麥基洗德的另一位祭司興起,這就更明顯了。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
簡明聖經
所以上帝新派來的這位祭司是和麥基洗德同樣的另外一種祭司。這個事實可以使我們更清楚地看出,上帝確實是改變了有關任命祭司的法律。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”