和合本
我們可惹主的憤恨嗎?我們比他還有能力嗎?

當代聖經譯本
我們想惹主嫉妒嗎?難道我們比祂更有能力嗎?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
難道我們要激起主的忿怒嗎?我們比他更強嗎?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我們要惹主發怒嗎?我們比他強嗎?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我們可惹主的憤恨嗎?我們比他還有能力嗎?

CNET中譯本
難道我們可惹主的憤恨嗎?我們比他更有能力嗎?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我儕可犯主忌乎、抑力勝於主乎、○

新漢語譯本
我們要使主心生嫉妒嗎?難道我們比他還強嗎?
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
我們想要惹主妒忌嗎?我們比他強[,所以不怕他生氣而懲罰我們]嗎?
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”