和合本
又問亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,並與他們在一處的弟兄們安。

當代聖經譯本
請問候亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬和他們當中的其他弟兄姊妹。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
問候亞遜其都、弗勒干、赫米、百羅巴、赫馬,以及和他們在一起的弟兄們。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
請問候亞遜其土,弗勒干,黑米,八羅巴,黑馬,和其他跟他們在一起的弟兄姊妹們。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
又問亞遜其土、弗勒干、黑馬、八羅巴、黑米,並與他們在一處的弟兄們安。

CNET中譯本
又問亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,並與他們在一處的弟兄姐妹們安。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
問安於亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬、及同在之諸兄弟、

新漢語譯本
請問候亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬,以及與他們在一起的弟兄們。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
也請問候亞遜其土、弗勒干、赫米、八羅巴、赫馬、以及和他們在一起的弟兄。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”