和合本
五旬節到了,門徒都聚集在一處。

當代聖經譯本
五旬節那天,門徒聚集在一起。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
五旬節到了,他們都聚集在一起。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
五旬節那一天,信徒都聚集在一個地方。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
五旬節到了,門徒都同心地在一處。

CNET中譯本
五旬節到了,門徒都聚集在一處。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
五旬節既至、彼眾咸集一處、

新漢語譯本
到了五旬節那天,他們都聚集在一處。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
[猶太人有個慶祝小麥收割完成的節日。因為是在逾越節之後五十天,所以叫做五旬節。]耶穌復活七個星期之後的五旬節那天,所有的門徒聚集在一個地方。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”