和合本
凡耶和華所吩咐摩西的都是猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列做的。

當代聖經譯本
猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列做好了耶和華吩咐摩西預備的一切物品。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
凡是耶和華吩咐摩西的,猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列都做了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
上主所命令的事,一一由猶大支族戶珥的孫子,烏利的兒子比撒列執行。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
凡耶和華所吩咐摩西的都是猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列作的。

CNET中譯本
凡耶和華所吩咐摩西的,都是猶大支派戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列做的;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
凡耶和華所命摩西之物、猶大支派、戶珥孫、烏利子比撒列悉作之、