和合本
然而,你們連一根頭髮也必不損壞。

當代聖經譯本
但你們連一根頭髮也不會失落。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
然而連你們的一根頭髮,也必不失落。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
可是你們連一根頭髮也不至於失掉。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
然而,你們連一根頭髮也必不損壞。

CNET中譯本
然而你們連一根頭髮也必不損壞。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
然爾之一髮、亦不喪也、

新漢語譯本
不過,你們連一根頭髮也不會受損。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
然而你們連一根頭髮也不會喪失。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”