和合本
我一個禮拜禁食兩次,凡我所得的都捐上十分之一。』

當代聖經譯本
我每週禁食兩次,奉獻全部收入的十分之一。』
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
我一個禮拜禁食兩次,我的一切收入都奉獻十分之一。』
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我每星期禁食兩次,又奉獻全部收入的十分之一。』
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我一個禮拜禁食兩次,凡我所得的都捐上十分之一。』

CNET中譯本
我一個禮拜禁食兩次,凡我所得的,都捐上十分之一。』
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我七日禁食者二、而以所得者十輸其一、

新漢語譯本
我一週禁食兩次,又把我所得的一切都獻上十分之一。』
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
我每週禁食兩次,而且將所得的十分之一奉獻給您。』
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”