和合本
這最小的事,你們尚且不能做,為什麼還憂慮其餘的事呢?
當代聖經譯本
既然你們連這樣的小事都無能為力,又何必為其餘的事憂慮呢?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
既然連這極小的事都不能作,為什麼還憂慮其他的事呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
如果你們連這樣的小事也做不到,又何必為其他的事操心呢?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
這最小的事,你們尚且不能作,為甚麼還憂慮其餘的事呢?
CNET中譯本
這最小的事,你們尚且不能作,為甚麼還憂慮其餘的事呢?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
至微者爾尚不能、何慮其餘耶、
新漢語譯本
既然連這極小的事你們都辦不到,為甚麼還為其他的事憂慮呢?
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
簡明聖經
你們既然連這點小事也辦不到,為甚麼還要憂慮其他的事呢?
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”