和合本
求雞蛋,反給他蠍子呢?

當代聖經譯本
要雞蛋,你會給他蠍子嗎?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
或求雞蛋,反給他蠍子呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
要雞蛋的時候,拿蠍子給他呢?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
求雞蛋,反給他蠍子呢?

CNET中譯本
求蛋,會給他蠍子呢?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
抑求卵而予之蠍乎、

新漢語譯本
或者,他要雞蛋的時候,拿蠍子給他呢?
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
或者要雞蛋,卻給他蠍子呢?
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”