和合本
亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南的諸族分散了。

當代聖經譯本
亞瓦底人、洗瑪利人和哈馬人。後來迦南各宗族散居在各地。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南人的宗族分散了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
亞瓦底人,洗瑪利人,哈馬人的祖先。迦南人各部族分佈很廣;
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,後來迦南的諸族分散了。

CNET中譯本
亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人。後來迦南的諸族分散了。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
亞瓦底族、洗瑪利族、哈馬族、此後迦南族姓曼衍、