和合本
到了第六個月,天使加百列奉神的差遣往加利利的一座城去(這城名叫拿撒勒),
當代聖經譯本
伊莉莎白懷孕六個月的時候,天使加百列又奉上帝的命令到加利利的拿撒勒,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
到了第六個月,天使加百列奉 神差遣,往加利利的拿撒勒城去,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
在伊利莎白懷孕的第六個月,上帝差遣天使加百列到加利利一個叫拿撒勒的城去,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
到了第六個月,天使加百列奉上帝的差遣往加利利的一座城去,這城名叫拿撒勒,
CNET中譯本
到了伊利沙伯懷孕的第六個月,天使加百列奉 神的差遣,往加利利的一座城去,這城名叫拿撒勒。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
至六月、天使加百列奉上帝遣、往加利利之一邑、名拿撒勒、
新漢語譯本
到了第六個月,天使加百列奉神的差遣,往加利利一座名叫拿撒勒的城去,
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
簡明聖經
伊麗莎白懷孕的第六個月,上帝派天使加百列到加利利的拿撒勒城,
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”