和合本
還有西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰(又給這個兩人起名叫半尼其,就是雷子的意思),
當代聖經譯本
西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰——耶穌給他們取名叫「半尼其」,就是「雷霆之子」的意思、
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
西庇太的兒子雅各,和雅各的弟弟約翰(耶穌給他們二人起名叫半尼其,就是「雷子」的意思),
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
西庇太的兒子雅各和雅各的弟弟約翰(耶穌又給他們取名半尼其,意思是「性如暴雷的人」),
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
還有西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰,又給這兩個人起名叫半尼其,就是雷子的意思,
CNET中譯本
西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰,又給他們起名叫半尼其(就是雷子的意思);
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
西庇太之子雅各、與其弟約翰、此二人者、名之曰半尼其、即雷子也、
新漢語譯本
又有西庇太的兒子雅各和雅各的兄弟約翰(耶穌給他們起名叫半尼其,就是「雷霆之子」),
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
簡明聖經
西庇太的兒子雅各和約翰(耶穌稱他們為「半尼其」,意思是「暴雷之子」);
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”