和合本
所說二千三百日的異象是真的,但你要將這異象封住,因為關乎後來許多的日子。」
當代聖經譯本
異象中所說的兩千三百個晝夜是真的。但你要保密,不可告訴別人,因為這指的是遙遠的將來。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
關於所說二千三百個晚上和早晨的異象是真的,但你要把這異象封住,因為那是關於將來許多的年日的。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
有關晚祭和早祭的異象已經向你解釋了。這異象一定實現;但你現在要保密,因為它是指著遙遠的將來說的。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
所說晚上與早晨的異象是真的,但你要將這異象封住,因為關乎後來許多的日子。」
CNET中譯本
所說晚上和早晨的異象是真的。但你要將這異象封住,因為這是關乎許久以後的事。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
所示爾晝夜日數之異象乃真、惟當封之、蓋關乎多日之後也、