和合本
耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。
當代聖經譯本
耶和華的榮光從東門進入聖殿。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
耶和華的榮耀,從朝東的門進入殿中。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
上帝的榮耀通過東門進入聖殿。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
耶和華的榮光從朝東的門照入殿中。
CNET中譯本
耶和華的榮耀從朝東的門進入殿中。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
耶和華之榮光、由東向之門入室、