和合本
你們不可做什麼神像與我相配,不可為自己做金銀的神像。
當代聖經譯本
除了敬拜我之外,不可為自己製造金銀神像。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
你們不可做銀的神像和金的神像和我相比,你們決不可為自己做這些神像。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
我以外,不可為自己造任何金或銀的神像來敬拜。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
你們不可作什麼神像與我相配,不可為自己作金銀的神像。
CNET中譯本
你們不可做銀的神像與我相提並論,也不可為自己做金的神像。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
勿造神像匹我、勿作金銀之像、