和合本
地還存留的時候,稼穡、寒暑、冬夏、晝夜就永不停息了。」

當代聖經譯本
只要大地尚存,播種收割、夏熱冬寒、白晝黑夜必永不停息。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
大地尚存之日,播種、收割,寒暑、冬夏、白晝和黑夜必然循環不息。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
只要大地存留一天,地上一定有播種,有收穫;有寒暑,冬夏,和日夜。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
地還存留的時候,稼穡、寒暑、冬夏、晝夜就永不停息了。」

CNET中譯本
「地還存留的時候,稼穡、寒暑、冬夏、
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
地存之時、稼穡寒暑、冬夏晝夜、永不間絕、