和合本
人將世上被囚的踹(原文作壓)在腳下,

當代聖經譯本
將囚犯踩在腳下,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
人把地上所有被囚的,都踐踏在腳下,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
在獄中受折磨,主必關懷!
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
人將世上被囚的壓在腳下,

CNET中譯本
人將世上被囚的踹在腳下,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
足踐世之獄囚、