和合本
他把箭袋中的箭射入我的肺腑。
當代聖經譯本
用箭袋中的箭射穿我的心臟。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
他把他箭囊中的箭,射進我的肺腑。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
他射出的箭刺入我體內。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
他把箭袋中的箭射入我的肺腑。
CNET中譯本
他把箭袋中的箭射入我的肺腑;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
使其箙中之矢、入於我腰兮、