和合本
耶和華說:「日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約,
當代聖經譯本
耶和華說:「看啊,時候將到,我要與以色列家和猶大家另立新約,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
「看哪!日子快到(這是耶和華的宣告),我要與以色列家和猶大家訂立新的約。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
上主說:「時候將到,我要與以色列人和猶大人訂立新的約。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
耶和華說:「日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約,
CNET中譯本
「是的,日子將到,」耶和華說:「那時我要與以色列家和猶大家另立新約。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
耶和華曰、時日將至、我與以色列家、及猶大家、必立新約、