和合本
耶和華如此說:你的損傷無法醫治;你的傷痕極其重大。
當代聖經譯本
耶和華說: 「你們的創傷無法醫治, 你們的傷口無法痊癒。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
「耶和華這樣說:『你的損傷無法痊癒,你的創傷不能醫治。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
上主對他的子民說:你們的創傷不得痊愈,傷口無法醫治。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
耶和華如此說:你的損傷無法醫治;你的傷痕極其重大。
CNET中譯本
我萬不能完全不罰你們。」況且,耶和華對錫安的民說:「你們的損傷無法醫治;你們的傷痕極其重大。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
耶和華曰、爾傷不可療、爾創重矣、