和合本
日間雲柱,夜間火柱,總不離開百姓的面前。

當代聖經譯本
白天的雲柱和晚上的火柱從不離開他們。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
日間雲柱,夜間火柱,都不離開眾民的面前。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
白天有雲柱,夜間有火柱,一直走在他們前面。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
日間雲柱,夜間火柱,總不離開百姓的面前。

CNET中譯本
他總不將日間雲柱,夜間火柱,從百姓的面前移開。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
晝之雲柱、夜之火柱、弗離民前、