和合本
水從地上漸退。過了一百五十天,水就漸消。

當代聖經譯本
地上的洪水慢慢消退,過了一百五十天,水退下去了。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
水從地上不斷退去,過了一百五十天,水就消退了。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
一百五十天內,水逐漸消退。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
水從地上漸退。過了一百五十天,水就漸消。

CNET中譯本
水從地上不斷地消退。過了一百五十天,水就消落。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
水由地漸退、歷百有五十日而始消、