和合本
因為蛀蟲必咬他們,好像咬衣服;蟲子必咬他們,如同咬羊絨。惟有我的公義永遠長存,我的救恩直到萬代。

當代聖經譯本
因為蛀蟲必吃掉他們, 像吃衣服; 蟲子必蠶食他們,如食羊毛。 但我的公義永遠長存, 我的救恩延及萬代。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
因為蛀蟲必吃他們,像吃衣服一樣;蟲子必吃他們,像吃羊絨一樣。但我的公義永遠長存。我的拯救直到萬代。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他們會像破爛的衣服被蟲吃掉。但是我的拯救永不停止;我的勝利世世長存。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
因為蛀蟲必咬他們,好像咬衣服;蟲子必咬他們,如同咬羊絨。惟有我的公義永遠長存,我的救恩直到萬代。

CNET中譯本
必有一蛀蟲咬他們,好像咬衣服;一隻蟲子必咬他們,如同咬羊羢。但我還的清白永遠長存,我賜的救恩直到萬代。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
蓋蠹將食之、如食衣服、蟲將蛀之、如蛀氄毛、惟我之公義永存、我之拯救、歷世弗替、○