和合本
要留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了。

當代聖經譯本
全體會眾要把羊留到本月十四日,在黃昏時分宰殺,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
你們要把羊羔留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全體會眾要把羊羔宰殺。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
到了本月十四日晚,以色列全體人民要殺他們挑出的牲畜。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
要留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了。

CNET中譯本
要留到本月十四日,在黃昏的時候,以色列全會眾把羊羔宰了。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
留至是月十四日夕、以色列會眾皆宰羔、