和合本
論異象谷的默示:有什麼事使你這滿城的人都上房頂呢?

當代聖經譯本
以下是關於異象谷的預言。 為什麼你們全城的人都上到房頂呢?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
關於「異象谷」的默示:你們發生了什麼事,以致你們都上了房頂呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
以下是有關「景象谷」的信息。發生甚麼事了?城裡的人為甚麼在屋頂上慶祝?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
論異象谷的默示:有什麼事使你這滿城的人都上房頂呢?

CNET中譯本
這是論「異象谷」的默示:有甚麼事使你這滿城的人都上房頂呢?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
論異象谷之預示、○爾登屋巔、果何為乎、