和合本
主對我這樣說:「一年之內,照雇工的年數,基達的一切榮耀必歸於無有。

當代聖經譯本
耶和華對我說:「如同雇工合約規定的做工年限,一年之內,基達所有的榮耀必消失,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
主對我這樣說:「按照雇工的年數,一年之內,基達的一切光榮都必化為烏有。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
於是主對我說:「在一年內,像雇工合約的期限滿了一樣,基達那些部落的興盛就要完結。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
主對我這樣說:「一年之內,照雇工的年數,基達的一切榮耀必歸於無有。

CNET中譯本
因全能主對我這樣說:「整整一年後,基達的一切榮華必歸於無有;
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
主諭我曰、期年之內、如傭人之年、基達之榮盡絕、