和合本
所以,主必使錫安的女子頭長禿瘡;耶和華又使他們赤露下體。
當代聖經譯本
所以,我要使她們頭上長瘡, 露出頭皮。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
因此,主必使錫安的女子頭頂長出禿瘡;耶和華又使她們露出前額。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
所以,我一定要懲罰她們;我要剃掉她們的頭髮,顯露她們的下體。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
所以,主必使錫安的女子頭長禿瘡;耶和華又使她們赤露下體。
CNET中譯本
所以主必使錫安的女子額有皮膚病;耶和華又使她們頭頂光禿。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
故主必使其頂結痂、耶和華必露其下體、