和合本
萬事之理,離我甚遠,而且最深,誰能測透呢?
當代聖經譯本
智慧如此遙不可及、深不可測,誰能找得到呢?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
那離得遠又極深奧的,誰能找到呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
誰能探測生命的意義呢?它太深奧,太難領悟了。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
萬事之理,離我甚遠,而且最深,誰能測透呢?
CNET中譯本
所發生的是在人理解之外,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
凡所有者、其理玄遠深邃、孰能測之、