和合本
你若不肯容他們去,仍舊強留他們,

當代聖經譯本
如果你不讓他們走,繼續扣留他們,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
如果你拒絕他們離開這裡,仍然強留他們,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
如果你再拒絕放他們走,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
你若不肯容他們去,仍舊強留他們,

CNET中譯本
你若不肯容他們去,仍舊強留他們,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
如其不釋、而仍拘之、