和合本
利慕伊勒王的言語,是他母親教訓他的真言。
當代聖經譯本
以下是利慕伊勒王的箴言, 是他母親給他的教誨:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
利慕伊勒王的話,是 神的默示,是他母親教訓他的:
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
以下是利慕伊勒王的母親對王的訓言:
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
利慕伊勒王的言語,是他母親教訓他的預言。
CNET中譯本
照樣,激動怒氣必起爭端。」利慕伊勒王的言語,是他母親教訓他的真言。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
瑪撒王利慕伊勒之真言、其母所訓者、