和合本
步行威武的有三樣,連行走威武的共有四樣:
當代聖經譯本
步履威武的有三樣, 走路雄壯的共有四樣:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
步伐威武的東西有三樣,連行走威武的,共有四樣:
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
腳步威武,引人注意的有四:
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
步行威武的有三樣,連行走威武的共有四樣:
CNET中譯本
步行輝煌的有三樣,連行走輝煌的共有四樣:
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
行而有儀者有三、動而有威者有四、