和合本
看哪,義人在世尚且受報,何況惡人和罪人呢?
當代聖經譯本
看啊!義人在世上尚且遭報, 更何況罪人和惡人呢?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
義人在世上尚且受報應,何況惡人和罪人呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
正直人在世上尚且遭報,何況邪惡人和罪人呢!
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
看哪,義人在世尚且受報,何況惡人和罪人呢?
CNET中譯本
義人在世若受報,何況兇惡的罪人!
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
義者在世、且受其報、況惡人罪人乎、