和合本
義人的口教養多人;愚昧人因無知而死亡。
當代聖經譯本
義人的口滋養眾人, 愚人因無知而死亡。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
義人的嘴唇培育多人,愚妄人因無知死亡。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
正直人的話造福人群;愚蠢人因無知死亡。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
義人的口教養多人;愚昧人因無知而死亡。
CNET中譯本
義人的口餵養多人;愚人的死在於無智。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
義者之唇、以育眾庶、愚者乏識、陷於死亡、