和合本
我沒有偏離你的典章,因為你教訓了我。
當代聖經譯本
我從未偏離你的法令, 因為你教導過我。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
我沒有偏離你的典章,因為你親自教導了我。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
我沒有離棄你的訓誡,因為教導我的是你。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
我沒有偏離你的典章,因為你教訓了我。
CNET中譯本
我沒有偏離你的典章,因為你教導我。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
我蒙爾訓、未違爾律例兮、