和合本
我必守你的律例;求你總不要丟棄我!

當代聖經譯本
我要遵守你的律例, 求你不要棄絕我。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
我必遵守你的律例,求你不要把我棄絕。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我要遵守你的法律;求你別丟棄我!
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我必守你的律例;求你總不要丟棄我!

CNET中譯本
我必守你的律例,求你不要完全丟棄我。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我將守爾典章、勿我永棄兮、○