和合本
我拿什麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?
當代聖經譯本
我拿什麼報答耶和華賜給我的一切恩惠呢?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
我拿什麼報答耶和華向我所施的一切厚恩呢?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
上主賜給我的一切厚恩,我要怎樣報答呢?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
我拿甚麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?
CNET中譯本
我拿甚麼報答耶和華向我所賜的一切厚恩?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
耶和華錫我諸恩、何以報之兮、