和合本
以色列也到了埃及;雅各在含地寄居。
當代聖經譯本
以色列來到埃及, 寄居在含地。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
後來以色列到了埃及,雅各在含地寄居。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
後來雅各到了埃及,寄居在那地方。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
以色列也到了埃及;雅各在含地寄居。
CNET中譯本
以色列遷到埃及,雅各在含地寄居。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
以色列遂至埃及、雅各旅於含地、