和合本
倘若我們忘了神的名,或向別神舉手,
當代聖經譯本
倘若我們忘記我們的上帝, 或舉手向外邦的神明禱告,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)
新譯本
如果我們忘記了我們 神的名,或是向別神伸手禱告;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
現代中文譯本修訂版
如果我們忘記了你─我們的上帝,向異國的神明禱告,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””
中文英皇欽定本
倘若我們忘了我們上帝的名,或向別神舉手,
CNET中譯本
倘若我們拒絕了我們的 神,或向別神舉手禱告,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)
文理和合本
我儕若忘上帝之名、或向他神舉手、