和合本
還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的共有七十人。

當代聖經譯本
加上約瑟在埃及生的兩個兒子,雅各一家來到埃及的共有七十人。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
另外還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的所有成員,一共七十人。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
再加上約瑟在埃及生的兩個兒子,雅各家在埃及的人口一共七十人。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
還有約瑟在埃及所生的兩個兒子。雅各家來到埃及的共有七十人。

CNET中譯本
還有約瑟在埃及所生的兩個兒子,雅各家來到埃及的共有七十人。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
約瑟在埃及生二子、屬於雅各家至埃及者、共七十人、○